잠자는 공주 한국어 발음/가사

2024. 3. 27. 10:10노래 번역

https://youtu.be/8P8VknpWwC8

僕の愛した人 君は眠ったまま

보쿠노 아이시타 히토 키미와 네뭇타 마마

내가 사랑했던 사람, 너는 잠에 빠져있어

僕のキスひとつで その眠りを覚ましてやりたいけど 分かってるよ

보쿠노 키스 히토츠데 소노 네무리오 사마시테 야리타이케도 와캇테루요

내 키스 한 번으로 그 잠에서 깨우고 싶지만 알고 있어

誰より君のこと 大切だって言えるかな

다레요리 키미노 코토 타이세츠닷테 이에루카나

누구보다 네가 소중하다고 말할 수 있을까

君の眠った顔 見ているとそんなこと思ってしまうんだ

키미노 네뭇타 카오 미테 이루토 손나 코토 오못테 시마운다

너의 잠든 얼굴을 보고 있자면 그런 생각이 들어버려

明日起きたら何しようか 君が失ったもの全てを

아시타 오키타라 나니 시요-카 키미가 우시낫타 모노 스베테오

내일 일어나면 뭐 할까, 네가 잃어버린 모든 것을

僕の歌で思い出してほしい

보쿠노 우타데 오모이다시테 호시이

내 노래로 떠올렸으면 좋겠어

いつか君の目が覚めたときはきっと この空を二人眺めそっと

이츠카 키미노 메가 사메타 토키와 킷토 코노 소라오 후타리 나가메 솟토

언젠가 네가 눈을 떴을 때는 반드시 이 하늘을 둘이서 바라보며 살짝

当たり前の話をしよう 夜が明けるまで

아타리마에노 하나시오 시요- 요가 아케루마데

당연한 이야기를 하자, 아침이 밝을 때까지

君より音楽が 大切だって言えるかな

키미요리 온가쿠가 타이세츠닷테 이에루카나

너보다 음악이 소중하다고 말할 수 있을까

君の眠った顔 見ているとそんなこと思ってしまうんだ

키미노 네뭇타 카오 미테 이루토 손나 코토 오못테 시마운다

너의 잠든 얼굴을 보고 있자면 그런 생각이 들어버려

明日起きたら何しようか 君が失ったもの全てを

아시타 오키타라 나니 시요-카 키미가 우시낫타 모노 스베테오

내일 일어나면 뭐 할까, 네가 잃어버린 모든 것을

僕の歌で思い出してほしい

보쿠노 우타데 오모이다시테 호시이

내 노래로 떠올렸으면 좋겠어

いつか君の目が覚めたときはきっと この空を二人眺めそっと

이츠카 키미노 메가 사메타 토키와 킷토 코노 소라오 후타리 나가메 솟토

언젠가 네가 눈을 떴을 때는 반드시 이 하늘을 둘이서 바라보며 살짝

当たり前の話をしよう 夜が明けるまで

아타리마에노 하나시오 시요- 요가 아케루마데

당연한 이야기를 하자, 아침이 밝을 때까지

いつか君が本当に目を覚ましたら

언젠가 네가 정말로, 눈을 뜬다면

この景色を見せてあげたいな

이 풍경을 보여주고 싶네

そうして当たり前の話をたくさんしよう

그리고나서 당연한 이야기를 많이 하자

二人の好きな食べ物の話とか

서로 좋아하는 음식 얘기 같은 걸

たくさん

많이