2024. 2. 21. 12:50ㆍ노래 번역
朝飛び起きて
아사 토비오키테
아침에 일어나서
窓を開けたら
마도오 아케타라
창문을 열고
顔を洗って
카오오 아랏테
세수를 하고
ハミガキをして
하미가키 오시테
이를 닦고
さあ ワン! (ワン!)
사아 완! (완!)
자 원! (원!)
ツー! (ツー!)
츠! (츠!)
투! (투!)
スリー! で飛び出そう
스리! 데토비다소오
쓰리! 를 외치고 뛰쳐나가자
お洒落な服を着て (お?)
오샤레나 후쿠오키테 (오?)
예쁜 옷을 입고 (오?)
お菓子を平らげて (え?)
오카시오 타이라게테 (에?)
간식을 펼치고 (에?)
仲良く手をつないでみんなで声合わせ
나카요쿠 테오츠나이데 민나데 코에아와세
사이좋게 손을 잡고 모두 소리를 모아
デュワデュワ
듀와듀와
뚜루뚜루
デュワデュワ
듀와듀와
뚜루뚜루
さあ踊ろう! い! く!よー!
사아 오도로오! 이! 쿠! 요!
자 춤추자! 가! 보! 자!
いつも ハッピー・ハッピー・フレンズ
이츠모 핫피 핫피 후렌즈
언제나 happy happy friends
ずっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
즛토 핫피 핫피 후렌즈
항상 happy happy friends
カラダは ウキウキ
카라다와 우키우키
몸은 둥실둥실
スマイル しながら
스마이루 시나가라
미소를 지으며
もっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
못토 핫피 핫피 후렌즈
좀 더 happy happy friends
みんな ハッピー・ハッピー・フレンズ
민나 핫피 핫피 후렌즈
다같이 happy happy friends
届けど こまでも
토도케 도코마데모
닿아라 어디든지
もう 一回!
모우 잇카이!
한번더!
いつも ハッピー・ハッピー・フレンズ
이츠모 핫피 핫피 후렌즈
언제나 happy happy friends
ずっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
즛토 핫피 핫피 후렌즈
항상 happy happy friends
ココロは ワクワク
코코로와 와쿠와쿠
마음이 콩닥콩닥
みんな スキップしながら
민나 스킵푸 시나가라
모두 가볍게 뛰어가며
もっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
못토 핫피 핫피 후렌즈
좀 더 happy happy friends
みんな ハッピー・ハッピー・フレンズ
민나 핫피 핫피 후렌즈
다같이 happy happy friends
今日も明日も ずっと わたしたち みんな 友だちさ!
쿄우모 아시타모 즛토 와타시타치 민나 토모타치사!
오늘도 내일도 쭉 우리들은 모두 친구야!
もう 待ちきれない
모우 마치키레나이
더 이상은 못 기다려
下校のチャイムを
게코노 챠이무오
학교가 끝나는 벨을
ランドセル 背負って
란도세루 세옷테
란도셀을 메고
先生に さようなら
센세니 사요나라
선생님께 작별인사
さあスリー! (すりー!)
사아스리! (스리!)
자! (쓰리!)
ツー! (ツー!)
츠! (츠!)
투! (투!)
ワン! で駆け出そう
완! 데 카케다소우
원! 하면 달려나가자
今日はどこ遊びにいこ? (うーん...)
쿄우와 도코 아소비니이코? (우응)
오늘은 어디 놀러가자? (음...)
公園行ってかくれんぼ (そーだ!)
코엔 잇테 카쿠렌보 (소다!)
공원에 가서 술래잡기! (그래!)
仲良く走り 回って みんなで 手を合わせ
나카요쿠 하시리마왓테 민나데 테오아와세
사이좋게 뛰어다니며 모두 손을 잡고
シュビドゥバ シュビドゥバ
슈비두바 슈비두바
슈비두바 슈비두바
さあ 歌おう!
사아 우타오!
자 노래하자!
せ! ー! の!
세! 에! 노!
하! 나! 둘!
いつも ハッピー・ハッピー・フレンズ
이츠모 핫피 핫피 후렌즈
언제나 happy happy friends
ずっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
즛토 핫피 핫피 후렌즈
항상 happy happy friends
なんだかドキドキ ウインクしちゃうよ
난다카 도키 도키 우잉크 시챠우요
왠지 두근두근거려 윙크를 날릴게
もっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
못토 핫피 핫피 후렌즈
좀 더 happy happy friends
みんな ハッピー・ハッピー・フレンズ
민나 핫피 핫피 후렌즈
다같이 happy happy friends
響けいつまでも
히비케 이츠마데모
울려퍼져라 언제까지나
もう 一回!
모우 잇카이
한번더!
いつも ハッピー・ハッピー・フレンズ
이츠모 핫피 핫피 후렌즈
언제나 happy happy friends
ずっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
즛토 핫피 핫피 후렌즈
항상 happy happy friends
いつでもノリノリみんなジャンプしながら
이츠데모 노리노리 민나 쟘푸시나가라
언제나 모두 활기차게 점프하며
もっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
못토 핫피 핫피 후렌즈
좀 더 happy happy friends
みんな ハッピー・ハッピー・フレンズ
민나 핫피 핫피 후렌즈
다같이 happy happy friends
今日も明日も ずっと これから みんな よろしくね!
쿄우모 아시타모 즛토 고레카라 민나 요로시쿠네!
오늘도 내일도 쭉 앞으로도 모두 잘 부탁해!
思いっきり笑おう
오모잇키리와라오
마음껏 웃자
めいっぱい遊ぼう
메잇빠이아소보
있는 힘껏 놀자
とびっきり甘いお菓子を食べよう
토빗키리 아마이 오카시오타베요
세상에서 제일 맛있는 과자를 먹자
みんな と一緒の瞬間が
민나토 잇쇼노 슌칸가
모두와 함께하는 순간이
宝物だよ イエーイ!
타카라모노다요 예이!
보물이야 예이!
いつも ハッピー・ハッピー・フレンズ
이츠모 핫피 핫피 후렌즈
언제나 happy happy friends
ずっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
즛토 핫피 핫피 후렌즈
항상 happy happy friends
カラダは ウキウキ
카라다와 우키우키
몸은 둥실둥실
スマイル しながら
스마이루 시나가라
미소를 지으며
もっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
못토 핫피 핫피 후렌즈
좀 더 happy happy friends
みんな ハッピー・ハッピー・フレンズ
민나 핫피 핫피 후렌즈
다같이 happy happy friends
届けどこまでも
토도케 도코마데모
닿아라 어디든지
もう 一回!
모우 잇카이
한번더!
いつも ハッピー・ハッピー・フレンズ
이츠모 핫피 핫피 후렌즈
언제나 happy happy friends
ずっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
즛토 핫피 핫피 후렌즈
항상 happy happy friends
ココロは ワクワク
코코로와 와쿠와쿠
마음이 두근두근거려
みんな スキップしながら
민나 스킵푸시나가라
모두 깡총깡총뛰면서
もっと ハッピー・ハッピー・フレンズ
못토 핫피 핫피 후렌즈
좀 더 happy happy friends
みんな ハッピー・ハッピー・フレンズ
민나 핫피 핫피 후렌즈
다같이 happy happy friends
今日も明日も ずっと わたしたち みんな 友だちさ!
쿄우모 아시타모 즛토 와타시타치 민나 토모타치사!
오늘도 내일도 쭉 우리들은 모두 친구야!
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
가브리엘 드롭아웃 ハレルヤ☆エッサイム 한국어 발음/가사 (1) | 2024.02.21 |
---|---|
곰곰곰 베어 くまクマ熊ベアー 한국어 발음/가사 (3) | 2024.02.21 |
나에게 천사가 내려왔다 気ままな天使たち 한국어 발음/가사 (0) | 2024.02.21 |
명탐정 코난 Hello Mr. my yesterday 한국어 발음/가사 (1) | 2024.02.21 |
명탐정 코난 Growing of my heart 한국어 발음/가사 (0) | 2024.02.21 |