노래 번역

오네 헤르츠 한국어 발음/가사

남쪽의 강 2024. 4. 7. 20:10

https://youtu.be/D5yLRmomUz4

配り過ぎた心は 残せてないの

쿠바리스기타 코코로와 노코세테 나이노

마음은 너무 나누어준 나머지 남기지 못했어

悟られぬよう 幸せをダンス

사토라레누요- 시아와세오 단스

알아채지 못하게, 행복을 춤춰

全て綯交ぜの 感情をワン、ツー

스베테 나이 마제노 칸죠-오 완, 츠-

모든 걸 엮은 감정을 하나, 둘

あいにく今まで 習ったことがなくて

아이니쿠 이마마데 나랏타 코토가 나쿠테

안타깝게도 지금까지 연습해놓은 게 없어서

近すぎて 視えなくて好い

치카스기테 미에나쿠테 이이

지나치게 가까워서, 보이지 않아서 좋아

視せられる程のモノも無い

미세라레루 호도노 모노모 나이

보여줄만한 뭔가도 없어

オーネヘルツ 飽きる迄

오-네 헤르츠 아키루마데

오네 헤르츠, 질릴 때까지

夢の彼方へ

유메노 카나타에

꿈의 저편으로

永久の果実に 狂わせてくれよ

토와노 카지츠니 쿠루와세테 쿠레요

영원의 과실에 미치게 해줘

邪魔をするのは神様か

쟈마오 스루노와 카미사마카

방해하는 건 신인가,

或いはもしや悪魔か

아루이와 모시야 아쿠마카

아니면 혹시 악마인가,

それとも お前か?

소레토모 오마에카?

그게 아니라면, 너인가?

目映い 夢を見せて

마바유이 유메오 미세테

눈부신 꿈을 꾸게 해줘

夜帳の裏へ連れてって

요토바리노 우라에 츠레텟테

아무것도 보이지 않는 밤 뒷편으로 데려가 줘

望めもしない 嘘は要らない

노조메모 시나이 우소와 이라나이

바라지도 않아, 거짓은 필요 없어

悪い癖の出る その前に!

와루이 쿠세노 데루 소노 마에니!

악습관이 나오기 전에!

隠した ベラドンナは

카쿠시타 베라돈나와

숨겨놓은 벨라도나는

あなたでは奪えない 眩暈

아나타데와 우바에나이 메마이

너한테는 빼앗기지 않아, 현기증

次にまた目が覚めた時

츠기니 마타 메가 사메타 토키

이후 다시 눈을 떴을 때

知らぬ振りが 出来るように

시라누 후리가 데키루요-니

모른 척 할 수 있기를

開き過ぎた心は 閉じられないの

히라키스기타 코코로와 토지라레 나이노

너무 열어버린 마음은 닫히지 않아

悟られぬよう 気まぐれをダンス

사토라레누요- 키마구레오 단스

알아채지 못하게, 변덕을 춤춰

隠していればいるほど 綺麗に視えるでしょう?

카쿠시테 이레바 이루호도 키레이니 미에루데쇼-?

숨기면 숨길수록 아름답게 보이는 거잖아?

本当の事ほど 醜いものだから

혼토-노 코토호도 미니쿠이 모노다카라

진실만큼이나 추악한 거니까

ホメオパシーさ

호메오파시-사

'호메오파티'지

そう 僕の名だ

소- 보쿠노 나다

그래, 내 이름이야

自惚れるほどのモノも無い

우메보레루 호도노 모노모 나이

자만할 것도 없어

オーネヘルツ 消える前に

오-네 헤르츠 키에루 마에니

오네 헤르츠, 사라지기 전에

夢の中 全て 置き去ろう

유메노 나카 스베테 오키사로-

꿈 속에 모든 걸 내던져버리자

目映い 夢を見せて

마바유이 유메오 미세테

눈부신 꿈을 꾸게 해줘

夜帳の裏へ連れてって

요토바리노 우라에 츠레텟테

아무것도 보이지 않는 밤 뒷편으로 데려가 줘

望めもしない 嘘は要らない

노조메모 시나이 우소와 이라나이

바라지도 않아, 거짓은 필요 없어

悪い癖の出る その前に!

와루이 쿠세노 데루 소노 마에니!

악습관이 나오기 전에!

隠した ベラドンナは

카쿠시타 베라돈나와

숨겨놓은 벨라도나는

あなたでは奪えない 眩暈

아나타데와 우바에나이 메마이

너한테는 빼앗기지 않아, 현기증

次にまた目が覚めた時

츠기니 마타 메가 사메타 토키

이후 다시 눈을 떴을 때

知らぬフリが出来るように

시라누 후리가 데키루요-니

모른 척 할 수 있기를

独りきりで 真夜中の上澄みを掬って

히토리키리데 마요나카노 우와즈미오 스쿳테

혼자서 한밤중의 맑은 물을 떠서

次にまた目が覚めた時

츠기니 마타 메가 사메타 토키

다음에 다시 눈을 떴을 때

隠すモノが 増えぬように

카쿠스 모노가 후에누요-니

숨기는 게 늘지 않기를