연애재판 한국어 발음/가사
恋愛裁判
렌아이 사이반
연애재판
Oh! No! No! No!
오 노 노 노
오 노 노 노
ちょっと魔がさしたんだ
춋토 마가 사시탄다
잠깐 마가 끼었었네
そう、僕は君だけが全てさ
소우, 보쿠와 키미다케가 스베테사
그래, 난 네가 전부야
ねえ、情状酌量をください
네~ 죠우죠우샤쿠료우오 쿠다사이
정상을 참작해 줘
僕独りじゃ生きてけない
보쿠 히토리쟈 이키테케나이
나 혼자선 살아갈 수가 없어
Oh! Jesus!
오 지쟈스
오 지저스
そんな眼で見ないで
손나 메데 미나이데
그런 눈으로 보지 말고
もう、金輪際 心入れ替えるよ
모우, 콘린자이 코코로 이레카에루요
그래, 결단토 마음을 고쳐먹을께
ねえ、だから執行猶予で
네~, 다카라 싯코우유우요데
그러니 집행유예로
一度だけ見逃して
이치도다케 미노가시테
한번만 못본 척 해줘
計画的な犯行のこのアリバイ工作も
케이카쿠테키나 한코우노 코노 아리바이 코우사쿠모
계획적인 범행의 이번 알리바이 공작도
君だけは騙せない
키미 다케와 다마세나이
너만큼은 속일 수가 없어
小手先の手品じゃ No! No! No!
코테사키노 테시나쟈 노 노 노
잔재주 부리는 속임수는 노 노 노
まさに恋愛裁判
마사니 렌아이사이반
마치 연애재판
君は僕にどれくらいの罪を問う?
키미와 보쿠니 도레쿠라이노 츠미오 토우?
넌 내게 어느만큼의 죄를 물을거야?
最終弁論 涙の後に君から告げられた
사이슈우벤론 나미다노 아토니 키미카라 츠게라레타
최종변론을 하며 눈물을 흘린 다음 네가 말했던
僕は「有罪ギルティ」
보쿠와 기루티
난 유죄야
Oh! No! No! No!
오 노 노 노
오 노 노 노
最悪の事態だ
사이아쿠노 지타이다
최악의 사태야
そう、君にフラれるくらいなら
소으, 키미니 후라레루 쿠라이나라
그래, 네게 차일 정도라면
ねえ、いっそ君の手で僕を
네~, 잇소 키미노 테데 보쿠오
부디 네 손으로 날
暗闇に突き落としてよ
쿠라야미니 츠키오토시테요
어둠속으로 밀어떨어뜨려 버려
Oh! Jesus!
오 지쟈스
오 지저스
論より証拠だ
론요리 쇼우코다
이론보다는 증거야
もう、僕は取り繕わないよ
모우, 보쿠와 토리츠쿠로와나이요
더이상 난 수선할 수가 없어
ねえ、 ずっと君の監獄に
네~, 즛토 키미노 칸고쿠데
앞으로 너의 감옥에
閉じ込めてもいいから
토지코메테모 이이카라
집어넣어도 좋으니
性格的な問題と一度だけの過ちで
세이카쿠테키나 몬다이토 이치도 다케노 아야마치데
성격적인 문제와 한번뿐인 실수로
君はもう戻らない
키미와 모우 모도라나이
넌 이제 돌아오지 않네
口先の弁護じゃもう許されない
쿠치사키노 벤고쟈 모우 유루사레나이
입으로만 하는 변론으로는 더이상 용서받지 못해
どこが完全犯罪?
도코가 칸젠한자이?
어디가 완전범죄지?
君も僕も同じだけの悲しみを
키미모 보쿠모 오나지다케노 카나시미오
너나 나나 똑같은 슬픔을
愛した人 愛された人
아이시타 히토 아이사레타 히토
사랑한 사람 사랑받은 사람
互いを裁き合う宿命だから
타가이오 사바키아우 사다메다카라
서로를 서로 심판하는 숙명이라서
有罪判決
유우자이한케츠
유죄판결
君は僕にどれくらいの罪を問う?
키미와 보쿠니 도레쿠라이노 츠미오 토우?
넌 내게 어느만큼의 죄를 물을거야?
終身刑で償う覚悟
슈우신케이데 츠구나우 카쿠고
종신형을 때울 각오야
死ぬまで君だけを守るよ
시누마데 키미다케오 마모루요
죽을 때까지 너만을 지킬께
恋愛裁判
렌아이사이반
연애재판
君が僕に教えてくれた真実
키미가 보쿠니 오시에테 쿠레타 신지츠
네가 내게 가르쳐 준 진실
偽りの涙の後で
이츠와리너 나미다노 아토데
거짓된 눈물을 흘린 다음
密かに微笑んだ小悪魔
히소카니 호호엔다 코아쿠마
몰래 미소짓는 작은 악마
そう、君も「有罪」
소우, 키미모 키루티
그래, 너도 유죄야